힌디어와 우르두어는 인도 및 파키스탄의 공용어입니다. 각 나라별로 민족별 언어가 크게 다르지만 이 두 언어가 대표적인 공용어로서 각국 전역에서 통하는 언어라고 할 수 있습니다. 오늘은 힌디어와 우르두어의 역사와 특징, 차이점과 미래전망까지 살펴보도록 하겠습니다.
힌디어와 우르두어의 개요
힌디어와 우르두어는 인도아리아어군에 속하는 언어로, 원래 하나의 언어에서 갈라져 나온 언어입니다. 두 언어 모두 약 2700년 전 북인도에서 산스크리트어에서 발전했습니다. 19세기까지는 이 두언어 사이에 구별이 없었으며, 당시에는 '힌두스타니'라고 불렸습니다. 힌두스타니는 산스크리트어에서 유래했지만 아랍어, 페르시아어, 튀르크어의 영향을 받아 많은 외래어를 포함하고 있었습니다. 이 두 언어는 문법 구조와 어휘가 매우 유사하지만, 주요한 차이점은 다음과 같습니다.
공통점
힌디어와 우르두어는 문법과 발음이 유사하며 상호 이해가 가능합니다. 언어적 기원이 같고 일상 어휘는 대부분 동일합니다.
차이점
문자
힌디어는 산스크리트어에서 사용되던 데바나가리 문자를 사용하지만, 우르두어는 페르시아-아랍 문자인 나스탈리크 문자를 사용합니다.
آپ سے مل کر خوشی ہوئی : 만나서 반갑습니다.(앞 세 밀까르 쿠쉬 후이) : 우르두어
어휘
힌디어는 산스크리트어에서 많은 어휘를 차용한 반면, 우르두어는 페르시아어와 아랍어에서 많은 어휘를 차용했습니다. 페르시아와 아랍어에서 온 외래어의 사용빈도도 높습니다.
종교적 색채
우르두어는 이슬람교와 관련된 종교적 어휘가 많이 포함되어 있습니다.
힌디어와 우르두어의 역사
힌디어
힌디어는 고대 인도의 언어인 산스크리트어, 특히 샤우라세니 프라크리트에서 발전한 언어입니다. 힌디어는 주로 북인도 지역에서 사용되어 왔으며, 일상어이자 문학과 시의 언어였습니다. 또 고대 인도의 힌두교 경전과 철학적인 저작물들을 번역하면서 더욱 발전하게 됩니다. 중세 시대에는 문학 작품들이 탄생합니다. 현재 인도의 공용어 중 하나로 지정되어 있고 UN의 공식 언어중 하나입니다.
우르두어
우르두어는 13세기 이슬람 제국의 도래로 언어에 큰변화가 생겼고 델리 술탄국이 형성되면서 힌두스타니는 통용어로 사용되기 시작했습니다. 이 시기에 페르시아어와 아랍어 어휘가 추가되었습니다. 이렇듯 이슬람 왕조가 수립되면서 페르시아어가 공용어가 되었고, 이 과정에서 페르시아어와 힌디어가 결합하여 우르두어가 탄생했습니다. 우르두어는 17세기 무굴제국의 군용 언어로 지정되어 사용되었다가 전파되었다 합니다. 우르두란 원래 '군대 막사'를 뜻하는 말입니다. 터키인 군대 막사에서 쓰던 말에서 우르두어가 유래했다해서 그 명칭을 사용했습니다. 무굴제국이 해체된 18세기 이후에 이르면 우르두 문학이 페르시아 문학을 대신할 수 있는 위치에 올라 본격적으로 발전하기 시작합니다. 대표적으로 시가 있습니다.
힌디어와 우르두어의 사용 현황과 국제적 가치
힌디어
힌디어는 인도의 공용어 중 하나로, 약 4억 3천만 명의 모어 화자가 있습니다. 인도 전역에서 널리 사용되고 있으며, 국제적으로도 중요한 언어로 인정받고 있습니다. 힌디어는 국제 연합(UN)의 공식 언어 중 하나입니다.
우르두어
우르두어는 파키스탄의 공용어 중 하나로, 약 1억 명의 모어 화자가 있습니다. 파키스탄인구의 약 40%가 우르두어를 모어로 사용하고 있습니다. 또한 인도에서도 약 4,810만 명의 우르두어 모어 화자가 있어, 전체 우르두어 모어 화자의 80% 가까이 됩니다. 우르두어는 파키스탄뿐만 아니라 인도에서도 널리 사용하는 언어라 할 수 있습니다.
영화산업에서 힌디어와 우르두어의 역할
영화 산업에서 힌디어와 우르두어는 매우 중요한 역할을 합니다. 이 두 언어는 인도와 파키스탄의 주요 공용어이며, 영화 대사와 대화에 널리 사용되고 있습니다.
볼리우드 영화와 힌디어/우르두어
- 볼리우드는 인도 뭄바이의 인기 있는 영화 산업을 일컫는 비공식 용어로, 봄베이와 할리우드의 합성어입니다.
- 볼리우드 영화의 대사는 힌디어와 우르두어 사용자 모두가 이해할 수 있도록 정제된 힌두스탄어를 사용합니다.
- 힌디어와 우르두어는 문법과 어휘가 매우 유사하여, 볼리우드 영화에서 자유롭게 사용됩니다. 다만 편의상 " 힌디 영화"라고 불리기도 합니다.
- 볼리우드 영화에서 사용되는 "봄베이 힌디어"는 우르두어의 영향을 받아 형성되었고 반대로 우르두어 역시 힌디어의 영향을 받아 발전해 왔습니다.
힌디어와 우르두어의 문화적 영향력
문화적 정체성과 종교적 영향
힌디어는 인도의 힌두교와 다양한 지역문화와 연결되어 있으며, 우르두어는 파키스탄과 인도의 무슬림 문화와 깊은 연관이 있습니다. 우르두어는 이슬람 문화와 밀접하게 연결되어 있어 종종 인도에서 탄압의 대상이 되기도 합니다.
문학과 예술, 교육과 학문
두 언어 모두 풍부한 문학 전통을 가지고 있으며, 시, 소설, 음악, 영화 등 다양한 예술형태에서 중요한 역할을 합니다. 또한 모두 교육과 학문의 영역에서 중요하게 사용되며, 학교와 대학에서 가르치고 배우는 언어입니다.
정치적 상징
힌디어와 우르두어는 각각 인도와 파키스탄에서 정치적인 상징으로 사용되며, 국가 정체성을 형성하는데 기여합니다.
미래 전망
인도와 파키스탄의 인구가 계속 증가함에 따라, 힌디어와 우르두어를 사용하는 사람들의 수도 증가할 것입니다. 또 디지털 시대의 발전으로 두 언어는 온라인에서 더욱 활발하게 사용될 것이며, 소셜미디어, 온라인교육, 전자상거래 등에서 중요한 역할을 하게 될 것입니다. 두 언어는 전 세계적으로 배우고자 하는 사람들이 늘어나고 있는 추세며 이는 언어의 보급과 발전에 기여할 것입니다. 인도와 파키스탄의 문화를 알리는 중요한 수단이며, 문화적 교류와 상호 이해를 증진시킬 것이고 따라서 비즈니스와 무역에서도 더욱 중요한 언어가 될 것으로 전망됩니다. 힌디어와 우르두어는 인도와 파키스탄의 공용어이지만 의외로 광역권입니다. 방글라데시, 네팔, 스리랑카, 두바이, 영국 등 힌디어와 우르두어를 사용하는 화자들이 많이 분포되어 있습니다. 저는 현재 한국에 있지만 이 우르두어를 사용해서 방글라데시, 네팔, 스리랑카, 인도인들과 대화를 나눈 적이 있습니다.